Condiciones de venta

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

Fecha de última actualización: 08/11/2025

ARTÍCULO 1 — DISPOSICIONES GENERALES

Las presentes Condiciones Generales de Venta (denominadas las «CGV») regulan las transacciones realizadas en el sitio web del Operador, también denominado «Operador del sitio». Estas CGV están disponibles permanentemente en el sitio para su consulta y podrán ser facilitadas a los clientes por distintos medios a petición de estos.

Para cualquier pedido realizado, la aceptación de las CGV es obligatoria. El cliente valida su aceptación marcando una casilla específica o haciendo clic en un botón destinado a tal efecto, confirmando así que ha leído y aceptado las CGV antes de finalizar su compra.

La confirmación del pedido por parte del comprador implica su aceptación de las CGV vigentes en la fecha del pedido. El Operador se compromete a archivar y permitir la reproducción de estas CGV para futuras consultas.

ARTÍCULO 2 — DESCRIPCIÓN DE LOS PRODUCTOS

El sitio ofrece la venta en línea de los siguientes productos: mantas, designados con el término «Producto(s)». Estos productos están disponibles para cualquier usuario, ya sea una persona física o una entidad, denominado en lo sucesivo el «Cliente».

Cada Producto se presenta con una descripción detallada, proporcionada directamente por el proveedor o accesible mediante un enlace externo al sitio del fabricante. Esta descripción destaca las características esenciales del producto. Es importante señalar que las imágenes de los productos en el sitio no tienen carácter contractual. Los manuales de uso, cuando sean necesarios, están disponibles en el sitio o se entregan en el momento de la entrega. Todos los Productos comercializados cumplen con la normativa legal vigente en Francia.

El Cliente asume la plena responsabilidad de las condiciones y consecuencias de su acceso al sitio, incluidos los posibles costes impuestos por terceros, como los proveedores de acceso a Internet, que serán a su cargo. Asimismo, corresponde al Cliente asegurarse de que dispone de los equipos necesarios para acceder al sitio y de que estos son seguros y adecuados para el uso previsto. El Cliente debe asegurarse de que su configuración informática no presenta riesgos de seguridad y es apta para navegar por el sitio.

ARTÍCULO 3 — PEDIDOS REALIZADOS EN EL SITIO

El Operador del sitio se compromete a garantizar la disponibilidad de sus productos, si bien estos se ofrecen dentro del límite de las existencias disponibles. Si un producto pedido por el Cliente llegara a no estar disponible después de realizarse el pedido, pese a los esfuerzos del Operador, este informará al Cliente por correo electrónico lo antes posible.

El Cliente tendrá entonces la opción de:

  • Recibir un producto de calidad y precio equivalentes al inicialmente pedido, o
  • Obtener el reembolso del importe del producto pedido, que se efectuará como máximo en un plazo de treinta (30) días desde el pago.

Salvo el reembolso del producto no disponible, si el Cliente opta por esta solución, el Operador no estará obligado a abonar indemnización alguna por cancelación.

Salvo disposición contraria de las presentes CGV y sin perjuicio del derecho de desistimiento previsto por la legislación vigente, los pedidos realizados por el Cliente se considerarán firmes y definitivos.

ARTÍCULO 4 — MODALIDADES DE PAGO

El Cliente reconoce que cualquier pedido realizado en el Sitio constituye un compromiso de pago y que debe efectuar un pago como contraprestación del Producto solicitado.

El Operador del sitio se reserva el derecho de verificar la autenticidad del pago antes del envío del pedido, utilizando todos los métodos que considere necesarios.

En lo que respecta a las transacciones, el Operador del sitio acepta las diferentes soluciones de pago que figuran en el sitio.

ARTÍCULO 5 — PAGO DEL PRECIO

El precio de los Productos en el momento del pedido se muestra en euros y con todos los impuestos incluidos (IVA incluido), excluidos los gastos de envío y transporte, salvo indicación en contrario.

En caso de promoción, el Operador garantiza la aplicación del precio promocional a todos los pedidos realizados durante el período promocional anunciado.

El pago deberá efectuarse únicamente en euros (€). El importe total será exigible desde la confirmación del pedido. Los precios mostrados tienen en cuenta los posibles descuentos y rebajas que el Operador pueda conceder. Los gastos adicionales de envío o transporte, en su caso, se añadirán al precio de los Productos y se especificarán claramente antes de que el Cliente valide el pedido.

El importe total a pagar por el Cliente, así como el detalle de dicho importe, se indicarán claramente en la página de confirmación del pedido.

ARTÍCULO 6 — FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO

El contrato entre el Operador del sitio y el Cliente queda formalizado en el momento en que el Cliente envía la confirmación de su pedido. Esta confirmación se realiza mediante un proceso denominado de «doble clic»: el Cliente selecciona sus productos, los verifica en su cesta, acepta las condiciones generales de venta (CGV) y procede al pago introduciendo sus datos bancarios.

Este proceso de «doble clic» constituye una firma electrónica que tiene el mismo valor jurídico que una firma manuscrita y perfecciona de manera definitiva el pedido del Cliente.

El Operador del sitio se compromete a conservar de forma segura los registros de los pedidos y de las facturas que constituyen una prueba fiable del contrato. Salvo prueba en contrario, dichos registros serán considerados prueba válida de las transacciones realizadas entre el Operador del sitio y sus Clientes.

El Cliente tiene derecho a cancelar su pedido por escrito por motivos como la no conformidad del producto, un retraso significativo en la entrega o una subida injustificada del precio, pudiendo reclamar entonces el reembolso del anticipo con intereses. Por su parte, el Operador del sitio podrá cancelar el pedido si el Cliente rechaza la entrega o no finaliza el pago en el momento de la entrega.

ARTÍCULO 7 — RESERVA DE PROPIEDAD

El Operador del Sitio seguirá siendo el propietario exclusivo de los Productos pedidos en el Sitio hasta el cobro íntegro del precio, incluidos, en su caso, los gastos de envío.

ARTÍCULO 8 — EXPEDICIÓN Y ENTREGA

Las ofertas de venta en línea presentadas en el sitio están reservadas a los consumidores residentes en Francia o, en su caso, en un país miembro de la Unión Europea, y para entregas en esas mismas zonas geográficas.

La entrega se entiende como la transferencia al Cliente de la posesión física o del control del Producto.

Los gastos de envío serán los especificados al finalizar el pedido y se considerarán aceptados al validar dicho pedido.

El Operador se compromete, conforme a la fecha límite de entrega indicada en el Sitio para cada uno de los Productos, a entregar los Productos en un plazo máximo de treinta (30) días desde la recepción del pedido.

Los plazos de entrega se indican en días laborables en el Sitio en el momento del pedido. Estos plazos incluyen la preparación y expedición del pedido, así como el plazo previsto por el transportista.

El Operador se compromete a expedir los Productos conforme a los plazos indicados en cada ficha de Producto y en la cesta, siempre que el pago del pedido no haya sido previamente rechazado.

No obstante, si uno o varios Productos no pudieran entregarse en el plazo inicialmente anunciado, el Operador enviará un correo electrónico indicando al Cliente la nueva fecha de entrega.

Los Productos se entregarán en la dirección indicada por el Cliente al realizar su pedido. Por tanto, corresponde al Cliente verificar que dicha dirección no contiene errores. El Operador no podrá ser considerado responsable si la dirección facilitada por el Cliente es errónea, impidiendo o retrasando así la entrega.

En el momento de la entrega, podrá solicitarse la firma de un comprobante de recepción.

En el momento de la entrega, corresponde al Cliente verificar que los Productos entregados se ajustan a su pedido y que el paquete está sellado y no presenta daños. Si este no fuera el caso, el Cliente deberá indicarlo obligatoriamente en el albarán de entrega. No se admitirá ninguna reclamación sobre la cantidad o el estado del Producto si la reclamación no ha sido consignada en el albarán de entrega.

ARTÍCULO 9 — DERECHO DE DESISTIMIENTO

Si un Producto entregado no satisface plenamente al Cliente, este podrá devolverlo al Operador. El Cliente dispondrá de catorce (14) días para hacerlo a partir de la fecha de recepción del pedido.

De conformidad con el artículo L.221-21 del Código de Consumo francés, y a fin de ejercer este derecho de desistimiento en las condiciones previstas en los artículos L.221-18 y siguientes del mismo Código, se invita al Cliente a cumplimentar el siguiente modelo de formulario de desistimiento:

Carta a enviar por correo certificado con acuse de recibo:

Nombre y apellidos del consumidor
Su dirección
Código postal - Ciudad
Destinatario: Nombre y apellidos del profesional vendedor
Dirección del destinatario (vendedor)
Código postal - Ciudad
En ..., a ... (fecha de la carta)

Señora, Señor:

El ... (indique la fecha que figura en el formulario de pedido) pedí ... (designación del objeto: por ejemplo, la colección de DVD, el sillón...) que me fue entregado (o que recibí) el ... (fecha).

De conformidad con el artículo L.221-18 del Código de Consumo, ejerzo mi derecho de desistimiento.

En consecuencia, le ruego que me reembolse lo antes posible, y como máximo en los 14 días siguientes a la recepción de la presente, la suma de ... euros que aboné al realizar mi pedido, de conformidad con lo dispuesto en el artículo L.221-24 del Código de Consumo.

Adjunto el/los producto(s) devuelto(s).

Le saluda atentamente.

Firma

El Operador enviará un acuse de recibo de la solicitud de desistimiento del Cliente por correo electrónico.

En su caso, el Cliente podrá ejercer su derecho de desistimiento notificando al Operador la siguiente información:

  • nombre, dirección geográfica, número de teléfono y dirección de correo electrónico;
  • la decisión de desistir mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico, siempre que estos datos estén disponibles y figuren en el modelo de formulario de desistimiento). El Cliente puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento, aunque no es obligatorio.

Los gastos de devolución correrán a cargo del Consumidor.

Serán de aplicación las excepciones del artículo L.221-28 del Código de Consumo francés, que impiden el ejercicio del derecho de desistimiento, en particular si el pedido consiste en un contrato:

  • de prestación de servicios completamente ejecutados antes de que finalice el plazo de desistimiento y cuya ejecución haya comenzado tras el consentimiento previo expreso del consumidor y la renuncia expresa a su derecho de desistimiento;
  • de suministro de bienes o servicios cuyo precio dependa de fluctuaciones del mercado financiero ajenas al control del profesional y susceptibles de producirse durante el plazo de desistimiento;
  • de suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados;
  • de suministro de bienes susceptibles de deteriorarse o caducar rápidamente;
  • de suministro de bienes que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega y que no puedan devolverse por razones de higiene o de protección de la salud;
  • de suministro de bienes que, después de haber sido entregados y por su naturaleza, estén mezclados de forma indisociable con otros artículos;
  • de suministro de bebidas alcohólicas cuya entrega se difiera más allá de treinta (30) días y cuyo valor acordado al celebrarse el contrato dependa de fluctuaciones del mercado ajenas al control del profesional;
  • de trabajos de mantenimiento o reparación que deban realizarse con urgencia en el domicilio del consumidor y solicitados expresamente por este, dentro del límite de las piezas de recambio y trabajos estrictamente necesarios para responder a la urgencia;
  • de suministro de grabaciones de audio o vídeo o de programas informáticos cuando hayan sido desprecintados por el consumidor tras la entrega;
  • de suministro de un periódico, una publicación periódica o una revista, salvo en los contratos de suscripción a estas publicaciones;
  • celebrado en subasta pública;
  • de prestación de servicios de alojamiento, distintos del alojamiento residencial, de servicios de transporte de bienes, de alquiler de vehículos, de restauración o de actividades de ocio que deban prestarse en una fecha o período determinados;
  • de suministro de contenido digital no facilitado en soporte material cuya ejecución haya comenzado tras el consentimiento previo expreso del consumidor y su renuncia expresa al derecho de desistimiento.

El Producto devuelto deberá estar en su embalaje original, en perfecto estado, apto para su reventa, sin usar y con todos sus posibles accesorios.

Además del Producto devuelto, el paquete de devolución deberá contener una carta indicando los datos exactos y completos del Cliente (nombre, apellidos, dirección), así como el número de pedido y la factura original de compra.

El Operador reembolsará al Cliente el importe del Producto en un plazo de catorce (14) días a partir de la recepción del Producto y de todos los elementos necesarios para efectuar el reembolso. Dicho reembolso podrá realizarse por el mismo medio de pago utilizado por el Cliente. A este respecto, si el Cliente hubiera pagado su pedido mediante vales/créditos/regalos, el reembolso podrá efectuarse mediante vales/créditos/regalos, a discreción del Operador.

Al aceptar las presentes Condiciones Generales de Venta, el Cliente reconoce expresamente haber sido informado de las modalidades de desistimiento.

ARTÍCULO 10 — SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

El Cliente puede contactar con el servicio de atención al cliente del Operador:

  • en el siguiente número: 0679209767, en los siguientes días y horarios de apertura: de 9:00 a 17:00;
  • por correo electrónico escribiendo a contact@litifa.com, indicando su nombre, número de teléfono, el objeto de su solicitud y el número del pedido correspondiente.

ARTÍCULO 11 — PROPIEDAD INTELECTUAL Y LICENCIA DE USO DEL SITIO

El Operador es el único titular de todos los elementos presentes en el Sitio, incluidos, sin carácter limitativo, todos los textos, archivos, imágenes, animadas o no, fotografías, vídeos, logotipos, dibujos, modelos, programas informáticos, marcas, identidad visual, bases de datos, estructura del Sitio y cualesquiera otros elementos de propiedad intelectual y otros datos o informaciones (en adelante, los «Elementos»), que están protegidos por las leyes y reglamentos franceses e internacionales, en particular en materia de propiedad intelectual.

En consecuencia, ninguno de los Elementos del Sitio podrá, total o parcialmente, ser modificado, reproducido, copiado, duplicado, vendido, revendido, transmitido, publicado, comunicado, distribuido, difundido, representado, almacenado, utilizado, alquilado o explotado de cualquier otra forma, gratuitamente u onerosamente, por un Cliente o por un tercero, cualquiera que sea el medio y/o soporte utilizado, conocido o desconocido en la fecha actual, sin la autorización previa, expresa y por escrito del Operador, otorgada caso por caso, siendo el Cliente el único responsable de cualquier uso y/o explotación no autorizados.

Asimismo, se precisa que el Operador no es propietario del contenido puesto en línea por los Clientes, respecto del cual estos siguen siendo plenamente responsables y garantizan a la Sociedad frente a cualquier reclamación a este respecto. Los Clientes conceden al Operador una licencia no exclusiva, transferible, sublicenciable, gratuita y mundial para el uso de los contenidos de propiedad intelectual que publiquen en el Sitio durante todo el período de protección de dichos contenidos.

El Operador se reserva la posibilidad de ejercitar todas las acciones legales contra las personas que no respeten las prohibiciones contenidas en el presente artículo.

ARTÍCULO 12 — RESPONSABILIDAD Y GARANTÍA LEGAL DE CONFORMIDAD

12.1 Responsabilidad

El Operador no podrá ser considerado responsable del incumplimiento del contrato por parte del Cliente, ni por un caso de fuerza mayor tal y como la interpreten los tribunales competentes, ni por el hecho imprevisible e insuperable de un tercero ajeno a las presentes.

El Operador no podrá ser considerado responsable de la información importada, almacenada y/o publicada en el Sitio por los Clientes. El Operador no podrá ser considerado responsable de la información publicada por un Cliente en el Sitio, ni de los daños directos o indirectos que tal utilización pudiera causar a un tercero, siendo el Cliente autor de la publicación el único responsable a este respecto.

El Cliente reconoce que las características y limitaciones de Internet no permiten garantizar la seguridad, disponibilidad e integridad de las transmisiones de datos en Internet. En consecuencia, el Operador no garantiza que el Sitio y sus servicios funcionen sin interrupción ni error de funcionamiento. En particular, su explotación podrá verse temporalmente interrumpida por tareas de mantenimiento, actualizaciones o mejoras técnicas, o con el fin de hacer evolucionar su contenido y/o su presentación.

El Operador no podrá ser considerado responsable del uso que los Clientes hagan del Sitio y de sus servicios en infracción de las presentes Condiciones Generales, ni de los daños directos o indirectos que tal utilización pudiera causar a un Cliente o a un tercero. En particular, el Operador no podrá ser considerado responsable de las declaraciones falsas efectuadas por un Cliente ni de su comportamiento frente a terceros. En caso de que se exigiera responsabilidad al Operador por tal comportamiento de uno de sus Clientes, este se compromete a mantener indemne al Operador frente a cualquier condena pronunciada contra este, así como a reembolsarle todos los gastos, en particular los honorarios de abogados, en que haya incurrido para su defensa.

El Cliente es el único responsable de la totalidad de los contenidos que publique en el Sitio, declarando expresamente que dispone de todos los derechos sobre ellos y garantizando al Operador que no publica contenidos que infrinjan derechos de terceros, en especial derechos de propiedad intelectual, ni que constituyan una lesión de derechos de la personalidad (difamación, insultos, injurias, etc.), del derecho a la intimidad, del orden público o de las buenas costumbres (en particular apología de crímenes contra la humanidad, incitación al odio racial, pornografía infantil, etc.). En caso de infracción de la legislación vigente, de las buenas costumbres o de las presentes Condiciones Generales, el Operador podrá excluir de pleno derecho a los Clientes culpables de dichas infracciones y suprimir la información y las referencias a los contenidos litigiosos. El Operador tiene la condición de prestador de alojamiento respecto de los contenidos publicados por terceros. A este respecto, se recuerda que el Operador no está sujeto a ninguna obligación general de supervisión de los contenidos transmitidos o almacenados a través del Sitio. En caso de que se exigiera responsabilidad al Operador por un contenido publicado por el Cliente, este se compromete a mantener indemne al Operador frente a cualquier condena pronunciada contra este, así como a reembolsarle todos los gastos, en particular los honorarios de abogados, en que haya incurrido para su defensa.

Independientemente de cualquier garantía contractual adicional (garantía comercial) que pudiera concederse, los Productos se benefician de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L.217-4 y siguientes del Código de Consumo francés (en particular, L.217-4 a L.217-14 del Código de Consumo francés) y de la garantía por vicios ocultos prevista en los artículos 1641 a 1649 del Código Civil francés.

12.2 Garantía legal de conformidad

Cuando actúe en el marco de la garantía legal de conformidad (si el/los producto(s) están sujetos a ella):

  • dispone de un plazo de dos (2) años a partir de la entrega del bien para actuar;
  • puede elegir entre la reparación o la sustitución del bien, en las condiciones de coste previstas en el artículo L.217-9 del Código de Consumo francés;
  • queda exento de aportar la prueba de la existencia del defecto de conformidad del bien durante los veinticuatro (24) meses siguientes a la entrega del bien (salvo bienes de segunda mano).

12.3 Procedimiento de devolución

Procedimiento de devolución: Tras la notificación, el Cliente recibirá las instrucciones de devolución, incluida la dirección a la que debe devolverse el producto. Los productos deberán devolverse en su embalaje original, completos (accesorios, manual, etc.) y acompañados, si es posible, de una copia de la factura de compra (que podrá enviarse por correo electrónico).

Gastos de devolución: Salvo en caso de producto defectuoso o de no conformidad demostrada, los gastos de devolución correrán a cargo del Cliente. Si el producto es reconocido como defectuoso o no conforme por el Operador, todos los gastos de devolución serán reembolsados al Cliente.

Tramitación de las devoluciones: Tras la recepción de los productos devueltos, el Operador se compromete a examinarlos rápidamente e informar al Cliente de la aceptación de la devolución. Si la devolución es aceptada, el Operador procederá al cambio del producto o al reembolso de las cantidades abonadas, según la elección del Cliente, en un plazo de 30 días. Este plazo podrá ampliarse si fueran necesarias investigaciones adicionales.

Excepciones: Salvo en caso de producto defectuoso o de no conformidad demostrada, no se aceptarán productos devueltos incompletos o dañados por el Cliente. El Operador se reserva el derecho a rechazar la devolución si no se cumplen las condiciones mencionadas.

12.4 Garantía por vicios ocultos

Puede decidir ejercer la garantía por defectos ocultos de la cosa vendida en el sentido del artículo 1641 del Código Civil francés. En este caso, puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción del precio de venta, de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil francés.

Reproducción de los artículos L.217-4, L.217-5, L.217-7, L.217-9 y L.217-12 del Código de Consumo francés, y de los artículos 1641, 1644 y del primer párrafo del artículo 1648 del Código Civil francés, en vigor en la fecha de las presentes Condiciones Generales:

Art. L.217-4 del Código de Consumo francés:
«El vendedor entrega un bien conforme al contrato y responde de los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega. También responde de los defectos de conformidad resultantes del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando esta haya sido puesta a su cargo por el contrato o haya sido realizada bajo su responsabilidad.»

Art. L.217-5 del Código de Consumo francés:
«El bien es conforme al contrato:

  1. Si es apto para el uso habitualmente esperado de un bien semejante y, en su caso:
  • si corresponde a la descripción dada por el vendedor y posee las cualidades que este haya presentado al comprador en forma de muestra o modelo;
  • si presenta las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar teniendo en cuenta las declaraciones públicas hechas por el vendedor, por el productor o por su representante, especialmente en la publicidad o en el etiquetado;
  1. O si presenta las características definidas de común acuerdo por las partes o es apto para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por este.»

Art. L.217-7 del Código de Consumo francés:
«Los defectos de conformidad que aparezcan en un plazo de veinticuatro meses a partir de la entrega del bien se presumen existentes en el momento de la entrega, salvo prueba en contrario.

En el caso de los bienes vendidos de segunda mano, este plazo se fija en seis meses.
El vendedor podrá combatir esta presunción si no es compatible con la naturaleza del bien o con el defecto de conformidad alegado.»

Art. L.217-9 del Código de Consumo francés:
«En caso de defecto de conformidad, el comprador elige entre la reparación y la sustitución del bien. No obstante, el vendedor podrá no proceder conforme a la elección del comprador si esta elección implica un coste manifiestamente desproporcionado respecto de la otra modalidad, habida cuenta del valor del bien o de la importancia del defecto. En tal caso, estará obligado a proceder, salvo imposibilidad, según la modalidad no elegida por el comprador.»

Art. L.217-12 del Código de Consumo francés:
«La acción resultante del defecto de conformidad prescribe a los dos años desde la entrega del bien.»

Art. 1641 del Código Civil francés:
«El vendedor está obligado a la garantía por los defectos ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso al que se la destina, o que disminuyan de tal modo dicho uso que el comprador no la habría adquirido o habría pagado un menor precio por ella si los hubiera conocido.»

Art. 1644 del Código Civil francés:
«En el caso de los artículos 1641 y 1643, el comprador puede elegir entre devolver la cosa y que se le restituya el precio, o conservar la cosa y que se le devuelva una parte del precio.»

Art. 1648, párrafo primero, del Código Civil francés:
«La acción resultante de los vicios redhibitorios deberá ejercitarse por el adquirente en un plazo de dos años desde el descubrimiento del vicio.»

Se recuerda que la búsqueda de soluciones amistosas con carácter previo a una eventual acción judicial no interrumpe los plazos de ejercicio de las garantías legales ni la duración de cualquier posible garantía contractual.

ARTÍCULO 13 — DATOS PERSONALES

Para más información sobre el uso de datos personales por parte del Operador, le rogamos leer atentamente la Política de Privacidad relativa al respeto de la vida privada (la «Política de Privacidad»). Puede consultar dicha Política de Privacidad en cualquier momento en el Sitio.

ARTÍCULO 14 — ENLACES HIPERTEXTUALES

Los enlaces hipertextuales disponibles en el Sitio pueden remitir a sitios de terceros no editados por el Operador. Se facilitan únicamente para comodidad del Cliente, con el fin de facilitar el uso de los recursos disponibles en Internet. Si el Cliente utiliza estos enlaces, abandonará el Sitio y aceptará utilizar los sitios de terceros bajo su propia responsabilidad o, en su caso, conforme a las condiciones que los rijan.

El Cliente reconoce que el Operador no controla ni contribuye en modo alguno a la elaboración de las condiciones de uso y/o del contenido aplicable o presente en dichos sitios de terceros.

En consecuencia, el Operador no podrá ser considerado responsable, de ninguna manera, por dichos enlaces hipertextuales.

Además, el Cliente reconoce que el Operador no puede avalar, garantizar ni asumir, total o parcialmente, las condiciones de uso y/o el contenido de dichos sitios de terceros.

El Sitio también podrá contener enlaces hipertextuales promocionales y/o banners publicitarios que remitan a sitios de terceros no editados por el Operador.

El Operador invita al Cliente a comunicarle cualquier enlace hipertextual presente en el Sitio que permita acceder a un sitio de terceros que ofrezca contenidos contrarios a las leyes y/o a las buenas costumbres.

El Cliente no podrá utilizar y/o insertar un enlace hipertextual que dirija al Sitio sin la autorización previa y por escrito del Operador, concedida caso por caso.

ARTÍCULO 15 — REFERENCIAS

Salvo negativa expresa, el Cliente autoriza al Operador a mencionar el nombre y apellidos del Cliente en sus soportes de comunicación (visualización de opiniones en el sitio web, etc.).

ARTÍCULO 16 — DISPOSICIÓN GENERAL

INTEGRIDAD DEL ACUERDO ENTRE LAS PARTES

Las presentes Condiciones Generales constituyen un contrato que regula las relaciones entre el Cliente y el Operador. Constituyen la totalidad de los derechos y obligaciones de la Sociedad y del Operador relativos a su objeto. Si una o varias disposiciones de las presentes Condiciones Generales fueran declaradas nulas en aplicación de una ley, de un reglamento o a raíz de una resolución firme de un órgano jurisdiccional competente, las demás disposiciones conservarán toda su fuerza y alcance. Además, el hecho de que una de las partes de las presentes Condiciones Generales no invoque un incumplimiento de la otra parte respecto de cualquiera de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales no podrá interpretarse como una renuncia a invocar dicho incumplimiento en el futuro.

PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN DE LAS OPINIONES

Objetivo de la verificación: El Operador se compromete a mantener la integridad y autenticidad de las opiniones publicadas en su sitio. Este procedimiento tiene por objeto verificar la veracidad y la pertinencia de las opiniones dejadas por los Clientes, con el fin de proporcionar información fiable y transparente a los futuros compradores.

Criterios de publicación: Todas las opiniones enviadas por los Clientes serán evaluadas antes de su publicación. Los criterios incluyen la pertinencia del comentario en relación con el producto, la ausencia de lenguaje inapropiado, discriminatorio u ofensivo, y el cumplimiento de las directrices legales y éticas vigentes.

Método de verificación:

  • Verificación de la compra: Solo los Clientes que hayan realizado una compra verificada podrán enviar una opinión. El Operador verifica que cada opinión esté asociada a una compra real en el sitio.
  • Moderación por el equipo: Las opiniones son moderadas por el Operador con el fin de asegurarse de que las contribuciones cumplen los criterios establecidos. El Operador podrá ponerse en contacto con el autor de la opinión para solicitar aclaraciones o pruebas adicionales si fuera necesario.

Derecho de respuesta: El Operador se reserva el derecho de responder a cualquier opinión publicada para aclarar una situación o corregir informaciones inexactas. El derecho de respuesta se ejercerá de manera respetuosa y constructiva.

Rechazo y eliminación de opiniones: Las opiniones que no cumplan los criterios de publicación podrán ser rechazadas o eliminadas después de su publicación si nuevas informaciones indican que una opinión ya no cumple los estándares de verificación.

Transparencia: El Operador se compromete a mantener la transparencia mostrando todas las opiniones, tanto positivas como negativas, siempre que cumplan los criterios de publicación.

Este procedimiento permite proteger tanto los intereses de los Clientes como la integridad del Operador, garantizando que solo las opiniones fiables y auténticas influyan en la reputación de los productos ofrecidos.

BLOCTEL

El Cliente tiene la posibilidad de inscribirse en los servicios de Bloctel para no ser objeto de prospección comercial por parte del Operador una vez finalizado el contrato de venta (pedido recibido). Para ello, debe acceder al siguiente sitio: https://www.bloctel.gouv.fr/

MODIFICACIONES DE LAS CONDICIONES

El Operador se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso el contenido del Sitio o de los servicios disponibles en él, y/o de cesar de forma temporal o definitiva la explotación de todo o parte del Sitio.

Asimismo, el Operador se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin previo aviso la localización del Sitio en Internet, así como las presentes Condiciones Generales. En consecuencia, el Cliente deberá consultar las presentes Condiciones Generales antes de cualquier utilización del Sitio.

El Cliente reconoce que el Operador no podrá ser considerado responsable, de ninguna forma, frente a él o frente a terceros, por dichas modificaciones, suspensiones o ceses.

El Operador aconseja al Cliente guardar y/o imprimir las presentes Condiciones Generales para una conservación segura y duradera y así poder invocarlas en cualquier momento durante la ejecución del contrato, en caso necesario.

RECLAMACIÓN — MEDIACIÓN

En caso de litigio, debe dirigirse en primer lugar al servicio de atención al cliente de la empresa en los siguientes datos de contacto: contact@litifa.com / 0679209767.

En caso de fracaso de la reclamación ante el servicio de atención al cliente o en ausencia de respuesta de dicho servicio en un plazo de diez (10) días, el Cliente podrá someter el litigio relativo al pedido o a las presentes CGV que le enfrente al Operador al siguiente mediador:

CM2C

El mediador intentará, con total independencia e imparcialidad, acercar a las partes para alcanzar una solución amistosa. Las partes seguirán siendo libres de aceptar o rechazar el recurso a la mediación, así como, en caso de recurrir a la mediación, de aceptar o rechazar la solución propuesta por el mediador.

Asimismo, se informa al Cliente de que puede recurrir a la plataforma de Resolución de Litigios en Línea (RLL):
https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=FR

DERECHO APLICABLE

Las presentes Condiciones Generales se rigen, interpretan y aplican de conformidad con el Derecho francés.

ACEPTACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES POR EL CLIENTE

El Cliente reconoce haber leído atentamente las presentes Condiciones Generales.

Al registrarse en el Sitio, el Cliente confirma haber tomado conocimiento de las Condiciones Generales y aceptarlas, quedando contractualmente vinculado por los términos de las presentes Condiciones Generales.

Las Condiciones Generales aplicables al Cliente son las disponibles en la fecha del pedido, cuya copia fechada podrá ser entregada al Cliente si la solicita. Se precisa por tanto que cualquier modificación de las Condiciones Generales que pudiera efectuar el Operador no se aplicará a ningún pedido realizado con anterioridad, salvo acuerdo expreso del Cliente que haya realizado dicho pedido.